по одноименному спектаклю Первой студии Театра имени Евгения Вахтангова
Ты была безупречна,
плясала, писала очерки.
Ты просила спасения у вальсов ли, у факстротов? *
А болезнь тебе стала усидчивым переводчиком
с алабамского на безумие оборотов.
Ты всё чаще срывалась,
искусанными губами
повторяла, как балерине бывает сложно, как
ты устала быть «глупой Зельдой из Алабамы»
«уважать в своем муже писателя и художника»,
находить в легендарных главах его романа
из своих дневников персонажей,
свой детский фарс
и скандалить по возвращении из ресторанов
в свете зло-безразличных фар…
Скотт – считал тебя журналисткой второго сорта
(даже третьего…
и такой же плохой танцовщицей).
Ты – звала его на распев,
на разрыв аорты,
и от ревности в Сену ни раз порывалась броситься...
Не запрешь его как любимое с детства платье
в дальний шкаф,
не насытишься им горячо, сполна?
Он не выдержит – и уедет, взамен проклятьям
кинув «Милая, ты пьяна!»
Пьеса кончится просто:
смерительная рубашка,
под подушкой болезненной памяти дневники.
Доктор Кэрол вздохнёт,
ты все мысли ему раздашь, как
бесполезные медяки...
И Мисс Фицджеральд – больше не Фицджеральд,
а заложница
психбольницы,
всех дел, оставленных на потом...
Лучше б, Зельда, ты полюбила в СЕБЕ художницу,
а не сделалась Мисс Никто.
*Спаси меня, вальс» - роман Зельды Фицджеральд, 1932 г.
Аделине Гизатуллиной, Светлане Медведевой, Дине Боровик, Жене Орешиной
март, 2014 |